18:01

I used to care, but now I take a pill for that
Я глухой пень или дтс звучит лучше, чем долби? Вообще-то, я в этом не эксперт, но вот решила сейчас пересмотреть Эквилибриум и для разнообразия выбрала дтс - на мой непросвещенный взгляд, звучит куда объемнее, бабахает громче и вообще ощущение, что соседи скоро придут жаловаться на шум :-D

Все-таки, моя любофф к этому кину вечная и непроходящая :) Каждый раз прет, как в первый, особенно теперь он навевает мне приятные мысли об Администрации в целом и о Торесе в частности :D И озвучка очень хорошая, правда насчет точности перевода, конечно... практически самая первая реплика, когда подразделения Тетраграмматона подъезжают к зданию, и главарь сопротивленцев говорит остальным (видно по губам) что-то вроде: You know what to do. У нас переводят: без паники ))) Я еще всегда недоумевала, при чем тут, собственно, паника, когда они все достаточно спокойны. Но это мелкие недочеты, а так мне очень даже нравится ) В свете относительно недавних событий, обратила внимание, кстати, что покойного Саддама (наряду со Сталиным) в начале показали.

А вообще, подготовка и дисциплина - наше фсе ) Вон эти партизаны сколько лет сражались с режимом безуспешно, а когда на их сторону перешел один-единственный хорошо обученный клерик - Вождю сотоварищи и режиму в целом пришел трындец :D

Ладно, пошла смотреть дальше :)

Комментарии
13.06.2007 в 18:13

Female Chauvinistic Pig
Эквилибриум рулит немеряно, только у них там костюмы, имхо, получше и постильнее, чем в "Администрации" ) но аналогия мне понятна, да, согласна )

А ты кого видишь в роли Торета? Неужто Кристиана Бэйла?
13.06.2007 в 18:26

I used to care, but now I take a pill for that
Darth Valerie

Не, там Бейл, конечно, не катит, просто сама эта тоталитарная атмосфера сразу навевает на мысли об РД, дознавателях и о моем любимом Вэле :)))))
13.06.2007 в 19:36

А я всегда утверждала, что систему нужно разваливать изнутри, а не снаружи.:thnk:
13.06.2007 в 20:30

I used to care, but now I take a pill for that
neuodzeku

Ну там не совсем так, конечно, но... :)
13.06.2007 в 21:55

пдрс бейсбольный (с)
дтс звучит лучше, чем долби?

ага. многие знатели этого дела покупают диски только с дтс)))
13.06.2007 в 21:56

I used to care, but now I take a pill for that
_Соби_

О, значит, я права! :)

Уж на что я совершенно это все не различаю, но тут даже меня пробрало :)
13.06.2007 в 22:06

пдрс бейсбольный (с)
миссис Норрис я ни разу не слышала нормальный долби и нормальный дтс))) имею понятие об этом исключительно из разговоров наших покупателей.
13.06.2007 в 22:43

миссис Норрис в Эквилибриуме суть в том, что один винтик внутри сломался, а в итоге машина развалилась...
14.06.2007 в 08:13

Узнал. Кстати, так я и думал.
You know what to do. У нас переводят: без паники )))

Тыдыщ :-D

У меня, кажется, более адекватный перевод был. Хотя перевести ответ на "What would you say is the easiest way to get a weapon away from a Grammaton Cleric?" - "You ask him for it" как "Ты сам его просил"!!! :buh: Это капец. Я до смысла доперла только после двух пересмотров на английском...